Превод на древен документ, намерен в архивите на Ватикана, представя в нова светлина историята на Рождество Христово и легендата за тримата влъхви.

За новото изследване съобщи агенция Интерфакс, позовавайки се на австралийския вестник Australian. Учени превели документа, написан на един от диалектите на арамейския език. Оказало се, че това е Откровение на влъхвите, дошли с дарове при младенеца Иисус. Брент Ландау, професор по изучаване на религия в университета в щата Оклахома, разшифровал ръкописа в продължение на две години. Документът, написан в първо лице, се датира от VІІІ век.

Традиционно се смята, че влъхвите са дошли от Персия, но според преведения документ, те идват от далечната земя Шир, която се намирала на територията на съвременен Китай. В документа те самите се представят като потомци на Сит, третия син на Адам, като става ясно, че принадлежат към сектата на Мълчаливата молитва.

Най-голямото разминаване с традиционната история на Рождество Христово е това, че според преведения манускрипт, влъхвите не били трима, а «няколко десетки».

Освен това, в документа Иисус Христос се отъждествява с Витлеемската звезда.

«Там се говори, че Иисус Христос и Витлеемската звезда – това е едно и също нещо, и че Иисус може да се превъплъти във всичко. Звездата ги води в пещерата и там се превъплъщава в Младенеца, който им казва да разнесат по света благата вест», разказва професор Ландау.

«Никой не знае, откъде евангелистът Матей е взел своята версия», отбелязва ученият.